<dfn id="exv2w"></dfn>
  • <th id="exv2w"></th>
    <object id="exv2w"></object><big id="exv2w"></big>
    <big id="exv2w"><em id="exv2w"></em></big>
  • <th id="exv2w"><video id="exv2w"><acronym id="exv2w"></acronym></video></th><big id="exv2w"></big><center id="exv2w"></center>
      <center id="exv2w"><small id="exv2w"></small></center>
    1. <center id="exv2w"><small id="exv2w"></small></center>
    2. 
      
      <code id="exv2w"><small id="exv2w"></small></code>
        <object id="exv2w"></object>
        <center id="exv2w"><ol id="exv2w"><tt id="exv2w"></tt></ol></center>
      1. <th id="exv2w"><sup id="exv2w"></sup></th>

          您的位置: 新干线外语 >> 学习资料 >> 浏览文章
         
         
        日语口语与书面语的差异在哪里
        日期:2019年05月10日  文章作者:日语培训班

          話し言葉と書き言葉の差異

          口语和书面语的差异

          わたしたちが日常使う言葉には、「話し言葉」と「書き言葉」があります。話し言葉とは日常の会話に用いる言葉で、物事を「音声で伝える」ときの言葉です。書き言葉とは文章を書き表すときに用いる言葉で、物事を「文字で伝える」ときの言葉です。この2つの言葉には、それぞれ特徴があり、状況を考えながら適切に用いる必要があります。

          我们日常使用的语言有“口语”和“书面语”。口语即为日常会话中使用的语言,在“用声音传达”事物时使用。书面语则是写文章时使用的语言,在“用文字传达”事物时使用。这两种语言各有特征,我们有必要考虑实际情况合理使用。

          しかし、「話し言葉」と「書き言葉」はどんなところがちがいますか?

          不过,“口语”和“书面语”到底不同在哪呢?
         

          話し言葉:

          口语:

          (1)文の長さは比較的短く、理解しやすい語彙が多く使われます。

          (2)敬語、感動詞、終助詞、疑問詞などが多く用いられます。

          (3)倒置、中断、語順などの乱れがおきやすいです。

          (4)男性語、女性語などの違いや、方言が表れます。

          (1)句子长度较短,多使用易懂的词汇。

          (2)敬语、感叹词、终助词、疑问词等出现频率高。

          (3)较常见倒装、中断、语序等的混乱。

          (4)会出现男性用语、女性用语等差异,还有方言。
         

          (5)断りや断定などの表現では、柔らかみを持たせるため、なるべく直接的な表現を避けることが多いです。

          (6)聞いただけでは区別できない場合があります。たとえば[使える]も[支える]も[つかえる]と同じ発音をします。でも、話し言葉は声の調子や話し方で、意味を判断できる場合があります。例えば、[橋]と[箸]。

          (7)話し手の表情や顔色を見て、理解を深めることができます。

          (8)特に親しい人との対話を除いては、必ず[です、ます]体がつかわれます。

          (5)使用拒绝以及断定等表达时,为了缓和语气,会尽量避免过于直白。

          (6)有时候会遇上光听内容无法得以区分的情况。比如“使える”与“支える”都念作“つかえる”。不过,在口语中可以根据说话语调及方式来判断意思。比如“橋(はし)”和“箸(はし)”(音调不同)。

          (7)可以通过察言观色来加深理解。

          (8)除了与特别亲近的人之间的对话外,说话时必须用“です、ます”体(表尊敬)。
         

          書き言葉:

          书面语:

          (1)文は長めて、かなり難しい語彙もおおくつかわれます。

          (2)文の構造は規則に従ってものが多く、省略はほとんどないです。文に修飾語などが使われ、重文が多くなります。

          (3)文体の種類として、漢文体、和文体、文語体、論文体などがあります。

          (4)書き手からの発信が一方的であるため、書き手は伝えたいことを明確に表現しなければならない。だれが読んでも理解できるように,共通語を用いたり,文章を整えたりする必要があります。

          (1)句子较长,多用到难理解的词汇。

          (2)文章结构多遵从语言规则,基本无省略。句中会用到修饰语等成分,并列句会变多。

          (3)从文体分类来看,有汉文体、和文体、文语体、论文体等。

          (4)由于书面语是作者在单方面传递信息,因此必须明确表达想要传递的内容。作者有必要使用共通语、或者斟酌文章以使其易懂。
         

          (5)書かれてあるので、読み手は何度も読み返すことができます。

          (6)漢字や平仮名、片仮名を使い分けることで視覚に訴えるなど,意味が伝わりやすいように工夫することができます。

          (7)文体はそのジャンルによってさまざまであるが、論文、公文書などでは[デアル]体が使われています。

          (5)由于内容是写成文的,读者可以多次反复阅读。

          (6)可以巧妙加工内容使意思更为明了,例如区分使用汉字及平假名、片假名,使差异诉诸于视觉。

          (7)文章种类不同文体也各有不同,在论文、公文书等文体中常出现“デアル”体。
         

          【延伸】

          左は話し言葉で、右は書き言葉です。

          (1)です/ます → である

          (2)だから → したがって

          (3)でも/だけど → しかし

          (4)便利だけど → 便利だが

          (5)物価が高くて住みにくい → 物価が高く、住みにくい

          (6)人に頼らないで、自分でする → 人に頼らず、自分でする。

          (7)とっても/すごく → 非常に/極めて

          (8)あんまり → あまり

          (9)いっぱい → 多く/数多く

          (10)ちょっと → 少し/多少

          (11)答える → 回答する

         
         
        相关栏目
                     
          日语等级   日语真题   培训课程  
                     
          海外资讯   名师中心   在线咨询  

        最新课程
         
        更多精彩日韩语课程任你选 
        新干线日语N4速成班报名中 
        日语N1/N2考级班助你备战能力考 
        新干线外语寒假班报名中 
        日语J.TEST考试冲刺班 
        日语n2考试冲刺班火热报名中 
        日语n1考试冲刺班火热报名中 
         

        最新文章
         
        日语中的各种“对不起”你都知道怎么用 
        这些生活中常用的日语,你知道几个 
        日语词汇┃渋みと苦み(涩和苦) 
        “真香”用日语怎么说 
        怎么在留考中日语阅读拿高分 
        这些日语词汇在国外竟然能通用 
        为什么日语“大和”读作“やまと” 
        日语中假定形と、ば、たら、なら的用法 
         

        网站首页 | 新干线简介 | 人才招聘 | 联系方式 | 留言本
         

        地址:沈阳市皇姑区长江街15号 新干线外国语培训学校

        www.gffzfjcn.com 版权所有:辽ICP备13015569号

         

        快速飞艇计划|快速飞艇平台